EL DIOS QUE YO CONOZCO

Mostrando entradas con la etiqueta perfecto. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta perfecto. Mostrar todas las entradas

Sin mancha


ἄμωμος 

Griegoἄμωμος [amômos] (Adjetivo). Sin mancha. Sin tacha. Intachable. Sin culpa. Perfecto. En la LXX αμωμος [amômos] se traduce de la palabra hebrea tamim, "completo","intacto", "perfecto", "sin mancha". La palabra tamim era utilizada en el contexto del sistema de sacrificios para describir las víctimas que debían ser sin mancha o defecto (Éxodo 12: 5; Levítico 1: 3, 10; 3: 1; etc.)

8 veces:



(1) Efesios 1: 4
según nos escogió en él antes de la fundación del mundo, para que fuésemos santos y sin mancha delante de él, - αμωμους [amômous] Acus. pl. masc.

(2) Efesios 5: 27a fin de presentársela a sí mismo, una iglesia gloriosa, que no tuviese mancha ni arruga ni cosa semejante, sino que fuese santa y sin mancha. - αμωμος [amômos] Nom. sing. fem.

(3) Filipenses 2: 15para que seáis irreprensibles y sencillos, hijos de Dios sin mancha en medio de una generación maligna y perversa, en medio de la cual resplandecéis como luminares en el mundo; - αμωμα [amôma] Nom. pl. neuter. / Variante: αμωμητα [amômêta].

(4) Colosenses 1: 22
en su cuerpo de carne, por medio de la muerte, para presentaros santos y sin mancha e irreprensibles delante de él; - αμωμους [amômous] Acus. pl. masc.

(5) Hebreos 9: 14
¿cuánto más la sangre de Cristo, el cual mediante el Espíritu eterno se ofreció a sí mismo sin mancha a Dios, limpiará vuestras conciencias de obras muertas para que sirváis al Dios vivo? - αμωμον [amômon] Acus. sing. masc.

(6) 1 Pedro 1: 19
sino con la sangre preciosa de Cristo, como de un cordero sin mancha y sin contaminación, - αμωμου [amômou] Gen. sing. masc.

(7) Judas 24
Y a aquel que es poderoso para guardaros sin caída, y presentaros sin mancha delante de su gloria con gran alegría, - αμωμους [amômous] Acus. pl. masc.

(8) Apocalipsis 14: 5
y en sus bocas no fue hallada mentira, pues son sin mancha delante del trono de Dios. - αμωμοι [amômoi] Nom. pl. masc.

Portugués
Inglés

teleios


Adjetivo
τέλειος
[téleios]
De τέλος [télos]
Acabado, completo, "el que ha alcanzado la meta". 
Perfecto

19 veces



(1, 2) Mateo 5: 48
Sed, pues, vosotros perfectos¹, como vuestro Padre que está en los cielos es perfecto². - ¹τελειοι [teleioi] Nom. pl. masc. / ²τελειος [teleios] Nom. sing. masc.

(3) Mateo 19: 21
Jesús le dijo: Si quieres ser perfecto, anda, vende lo que tienes, y dalo a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven y sígueme. - τελειος [teleios] Nom. sing. masc.

(4) Romanos 12: 2No os conforméis a este siglo, sino transformaos por medio de la renovación de vuestro entendimiento, para que comprobéis cuál sea la buena voluntad de Dios, agradable y perfecta. - τελειον [teleion] Nom. sing. neutro.

(5) 1 Corintios 2: 6
Sin embargo, hablamos sabiduría entre los que han alcanzado madurez; y sabiduría, no de este siglo, ni de los príncipes de este siglo, que perecen. - τοις τελειοις [tois teleiois] Dat. pl. masc. ("entre los que han alcanzado madurez" - εν τοις τελειοις [en tois teleiois]).

(6) 1 Corintios 13: 10
mas cuando venga lo perfecto, entonces lo que es en parte se acabará. - το τελειον [to teleion] Nom. sing. neutro.

(7) 1 Corintios 14: 20
Hermanos, no seáis niños en el modo de pensar, sino sed niños en la malicia, pero maduros en el modo de pensar. - τελειοι [teleioi] Nom. pl. masc.

(8) Efesios 4: 13
hasta que todos lleguemos a la unidad de la fe y del conocimiento del Hijo de Dios, a un varón perfecto, a la medida de la estatura de la plenitud de Cristo; - τελειον [teleion] Acus. sing. masc. ("a un varón perfecto" - εις ανδρα τελειον [eis andra teleion]).

(9) Filipenses 3: 15
Así que, todos los que somos perfectos, esto mismo sintamos; y si otra cosa sentís, esto también os lo revelará Dios. - τελειοι [teleioi] Nom. pl. masc.

(10) Colosenses 1: 28
a quien anunciamos, amonestando a todo hombre, y enseñando a todo hombre en toda sabiduría, a fin de presentar perfecto en Cristo Jesús a todo hombre; - τελειον [teleion] Acus. sing. masc.

(11) Colosenses 4: 12
Os saluda Epafras, el cual es uno de vosotros, siervo de Cristo, siempre rogando encarecidamente por vosotros en sus oraciones, para que estéis firmes, perfectos y completos en todo lo que Dios quiere. - τελειοι [teleioi] Nom. pl. masc.

(12) Hebreos 5: 14
pero el alimento sólido es para los que han alcanzado madurez, para los que por el uso tienen los sentidos ejercitados en el discernimiento del bien y del mal. - τελειων [teleiôn] Gen. pl. masc.

(13) Hebreos 9: 11
Pero estando ya presente Cristo, sumo sacerdote de los bienes venideros, por el más amplio y más perfecto tabernáculo, no hecho de manos, es decir, no de esta creación, - τελειοτερας [teleioteras] Gen. sing. fem. Comparativo.

(14, 15) Santiago 1: 4
Mas tenga la paciencia su obra completa¹, para que seáis perfectos² y cabales, sin que os falte cosa alguna. - ¹τελειον [teleion] Acus. sing. neutro. / ²τελειοι [teleioi] Nom. pl. masc.

(16) Santiago 1: 17
Toda buena dádiva y todo don perfecto desciende de lo alto, del Padre de las luces, en el cual no hay mudanza, ni sombra de variación. - τελειον [teleion] Nom. sing. neutro

(17) Santiago 1: 25
Mas el que mira atentamente en la perfecta ley, la de la libertad, y persevera en ella, no siendo oidor olvidadizo, sino hacedor de la obra, éste será bienaventurado en lo que hace. - τελειον [teleion] Acus. sing. masc. ("en la perfecta ley" - εις νομον τελειον [eis nomos teleion]).

(18) Santiago 3: 2
Porque todos ofendemos muchas veces. Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, capaz también de refrenar todo el cuerpo. - τελειος [teleios] Nom. sing. masc.

(19) 1 Juan 4: 18
En el amor no hay temor, sino que el perfecto amor echa fuera el temor; porque el temor lleva en sí castigo. De donde el que teme, no ha sido perfeccionado en el amor. - η τελεια [hê teleia] Nom. sing. fem.
Portugués
Inglés