makrothumia


Sustantivo femenino


[makrothumía]


longanimidad, perseverancia, paciencia, firmeza, resignación, resistencia


14 veces
------------------
(01) Romanos 2:4
¿O menosprecias las riquezas de su benignidad, paciencia y longanimidad, ignorando que su benignidad te guía al arrepentimiento?

τῆς μακροθυμίας  [tês makrothumías] gen. sing.

(02) Romanos 9:22
¿Y qué, si Dios, queriendo mostrar su ira y hacer notorio su poder, soportó con mucha paciencia los vasos de ira preparados para destrucción, 
μακροθυμίᾳ [makrothumía] dat. sing.
    "con mucha pacienciaἐν πολλῇ μακροθυμίᾳ [en pollê makrothumía]. 
 
(03) 2 Corintios 6:6
en pureza, en ciencia, en longanimidad, en bondad, en el Espíritu Santo, en amor sincero, 
μακροθυμίᾳ [makrothumia] dat. sing. (
    "en longanimidad": ἐν μακροθυμίᾳ [en makrothumía].
 
 
(04) Gálatas 5:22
Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, 
μακροθυμία [makrothumía] nom. sing. 
 
(05) Efesios 4:2
con toda humildad y mansedumbre, soportándoos con paciencia los unos a los otros en amor,
μακροθυμίας [makrothumías] gen. sing. 
    "con paciencia": μετὰ μακροθυμίας [metá makrothumías]. 
 
(06) Colosenses 1:11
fortalecidos con todo poder, conforme a la potencia de su gloria, para toda paciencia y longanimidad
μακροθυμίαν [makrothumían] acus. sing. 
 
(07) Colosenses 3:12
Vestíos, pues, como escogidos de Dios, santos y amados, de entrañable misericordia, de benignidad, de humildad, de mansedumbre, de paciencia
μακροθυμίαν [makrothumían] acus. sing.
 
 
(08) 1 Timoteo 1:16
Pero por esto fui recibido a misericordia, para que Jesucristo mostrase en mí el primero toda su clemencia, para ejemplo de los que habrían de creer en él para vida eterna. 
τὴν μακροθυμίαν [tên makrothumían] acus. sing.    "toda su clemencia": 
        Textus Receptus:
            τὴν πᾶσαν μακροθυμίαν [tên pasan makrothumían] "toda la longanimidad".
 
        Westcott y Hort:
            τὴν ἅπασαν μακροθυμίαν [tên hápasan makrothumían] "absolutamente toda la longanimidad".
 
(9) 2 Timoteo 3:10
Pero tú has seguido mi doctrina, conducta, propósito, fe, longanimidad, amor, paciencia, 
τῇ μακροθυμίᾳ [tê makrothumía] dat sing. 
 
(10) 2 Timoteo 4:2
que prediques la palabra; que instes a tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende, exhorta con toda paciencia y doctrina. 
μακροθυμίᾳ [makrothumía] dat. sing. 
    "con toda paciencia":  ἐν πάσῃ μακροθυμίᾳ [en pásê makrothumía].


(11) Hebreos 6:12
a fin de que no os hagáis perezosos, sino imitadores de aquellos que por la fe y la paciencia heredan las promesas. 
μακροθυμίας [makrothumías] gen. sing. 
    "por la fe y la paciencia": διὰ πίστεως καὶ μακροθυμίας [diá pisteôs kaí makrothumías] Lit: "a través de fe y longanimidad".
  

(12) Santiago 5:10
Hermanos míos, tomad como ejemplo de aflicción y de paciencia a los profetas que hablaron en nombre del Señor. 
τῆς μακροθυμίας [tês makrothumías] gen. sing.


(13) 1 Pedro 3:20
los que en otro tiempo desobedecieron, cuando una vez esperaba la paciencia de Dios en los días de Noé, mientras se preparaba el arca, en la cual pocas personas, es decir, ocho, fueron salvadas por agua. 
 μακροθυμία [hê makrothumía] nom. sing.
 
 
(14) 2 Pedro 3:15
Y tened entendido que la paciencia de nuestro Señor es para salvación; como también nuestro amado hermano Pablo, según la sabiduría que le ha sido dada, os ha escrito, 
τὴν μακροθυμίαν [tên makrothumían] acus. sing.  


Portugués
Inglés