EL DIOS QUE YO CONOZCO

Agalliao

Verbo


[agalliáô]

"saltar de gozo"

exultar, alegrarse en extremo, regocijarse


11 veces

(1) Mateo 5:12 
Gozaos y alegraos, porque vuestro galardón es grande en los cielos; porque así persiguieron a los profetas que fueron antes de vosotros.
ἀγαλλιᾶσθε [agalliásthe] Presente Imperativo Medio/Pasivo (deponente), 2ª pl. - "exultad".


(2) Lucas 1:47 
Y mi espíritu se regocija en Dios mi Salvador.
ἠγαλλίασεν [êgallíasen] Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing. - "exultó".


(3) Lucas 10:21 
En aquella misma hora Jesús se regocijó en el Espíritu, y dijo: Yo te alabo, oh Padre, Señor del cielo y de la tierra, porque escondiste estas cosas de los sabios y entendidos, y las has revelado a los niños. Sí, Padre, porque así te agradó.
ἠγαλλιάσατο [êgalliásato] Aoristo Indicativo Medio (deponente), 3ª sing. - "exultó".


(4) Juan 5:35
El era antorcha que ardía y alumbraba; y vosotros quisisteis regocijaros por un tiempo en su luz.
αγαλλιασθῆναι [agalliasthênai] Aoristo Infinitivo Pasivo (deponente), - "exultar".


(5) Juan 8:56 
Abraham vuestro padre se gozó de que había de ver mi día; y lo vio, y se gozó.
ἠγαλλιάσατο [êgalliásato] Aoristo Indicativo Medio (deponente), 3ª sing. - "exultó".


(6) Hechos 2:26 
Por lo cual mi corazón se alegró, y se gozó mi lengua, y aun mi carne descansará en esperanza;
ἠγαλλιάσατο [êgalliásato] Aoristo Indicativo Medio (deponente), 3ª sing. - "exultó".


(7) Hechos 16:34 
Y llevándolos a su casa, les puso la mesa; y se regocijó con toda su casa de haber creído a Dios.
ἠγαλλιάσατο [êgalliásato] Aoristo Indicativo Medio (deponente), 3ª sing. - "exultó".


(8) 1 Pedro 1:6 
En lo cual vosotros os alegráis, aunque ahora por un poco de tiempo, si es necesario, tengáis que ser afligidos en diversas pruebas,
ἀγαλλιᾶσθε [agalliásthe] Presente Indicativo Medio/Pasivo (deponente), 2ª pl. - "exultáis".


(9) 1 Pedro 1:8 
a quien amáis sin haberle visto, en quien creyendo, aunque ahora no lo veáis, os alegráis con gozo inefable y glorioso;

    Textus Receptus/NA:
        ἀγαλλιᾶσθε [agalliásthe] Presente Indicativo Medio/Pasivo (deponente), 2ª pl. - "exultáis".

    WH
        ἀγαλλιᾶτε [agalliáte] Presente Indicativo Activo, 2ª. pl. - "exultáis".


(10) 1 Pedro 4:13 
sino gozaos por cuanto sois participantes de los padecimientos de Cristo, para que también en la revelación de su gloria os gocéis con gran alegría.
ἀγαλλιώμενοι [agalliômenoi] Presente Participio Medio/Pasivo (deponente), nom. pl. masc. - "exultando".


(11) Apocalipsis 19:7
Gocémonos y alegrémonos y démosle gloria; porque han llegado las bodas del Cordero, y su esposa se ha preparado.
Textus Receptus:
ἀγαλλιῶμεθα [agalliômetha] Presente Subjuntivo Medio/Pasivo (deponente), 1ª pl. - "exultemos".

WH/NA:
ἀγαλλιῶμεν [agalliômen] Presente Subjuntivo Activo, 1ª pl. - "exultemos".