EL DIOS QUE YO CONOZCO

Kruptós


Adjetivo

κρυπτός

[kruptós]

de κρύπτω [krúptô]

escondido, oculto, encubierto, secreto


19 veces
(1, 2) Mateo 6:4 
para que sea tu limosna en secreto¹; y tu Padre que ve en lo secreto² te recompensará en público.
κρυπτῷ [kruptô] dat. sing. neutro.
- ¹ "en secreto"; ² "en lo secreto":   ἐν    τῷ    κρυπτῷ 
                                                   en      tô       kruptô                                      
                                                   en      lo       oculto


Vulgata: ¹ "in abscondito"; ² "in abscondito".


(3, 4) Mateo 6:6 
Mas tú, cuando ores, entra en tu aposento, y cerrada la puerta, ora a tu Padre que está en secreto¹; y tu Padre que ve en lo secreto² te recompensará en público.
κρυπτῷ [kruptô] dat. sing. neutro.
- ¹ "en secreto"; ² "en lo secreto":   ἐν    τῷ    κρυπτῷ 
                                                   en      tô       kruptô                                      
                                                   en      lo       oculto

Vulgata: ¹ "in abscondito"; ² "in abscondito".


(5, 6) Mateo 6:18 [variante]
para no mostrar a los hombres que ayunas, sino a tu Padre que está en secreto¹; y tu Padre que ve en losecreto² te recompensará en público.

Textus Receptus
κρυπτῷ [kruptô] dat. sing. neutro.
- ¹ "en secreto"; ² "en lo secreto":   ἐν    τῷ    κρυπτῷ 
                                                   en      tô       kruptô                                      
                                                   en      lo       oculto

WH
κρυφαίῳ [kruphaíô] dat. sing. neutro de κρυφαῖος [kruphaíos]: escondido, encubierto; disimulado, secreto; clandestino.
- ¹ "en secreto"; ² "en lo secreto":   ἐν    τῷ    κρυφαίῳ
                                                   en      tô      kruphaiô                                     
                                                   en      lo        oculto

Vulgata: ¹ "in abscondito"; ² "in abscondito".


(7) Mateo 10:26 
Así que, no los temáis; porque nada hay encubierto, que no haya de ser manifestado; ni oculto, que no haya de saberse.
κρυπτόν [kruptôn] nom. sing. neutro.
- "ni oculto"    καὶ  κρυπτὸν 
                     kai     kruptón              
                      y       oculto

Vulgata: "et occultum".


(8) Marcos 4:22 
Porque no hay nada oculto que no haya de ser manifestado; ni escondido, que no haya de salir a luz.
κρυπτόν [kruptôn] nom. sing. neutro.

Vulgata"absconditum".


(9) Lucas 8:17 
Porque nada hay oculto, que no haya de ser manifestado; ni escondido, que no haya de ser conocido, y de salir a luz.
κρυπτόν [kruptôn] nom. sing. neutro.

Vulgata: "occultum ".


(10) Lucas 12:2 
Porque nada hay encubierto, que no haya de descubrirse; ni oculto, que no haya de saberse.
κρυπτόν [kruptôn] nom. sing. neutro.
- "ni oculto"    καὶ  κρυπτὸν 
                     kai     kruptón              
                      y       oculto

Vulgata: "absconditum".


(11) Juan 7:4 
Porque ninguno que procura darse a conocer hace algo en secreto. Si estas cosas haces, manifiéstate al mundo.
κρυπτῷ [kruptô] dat. sing. neutro.
- "en secreto"   ἐν    κρυπτῷ 
                       en      kruptô                                      
                       en      oculto

Vulgata: "in occulto".


(12) Juan 7:10 
Pero después que sus hermanos habían subido, entonces él también subió a la fiesta, no abiertamente, sino como en secreto.
κρυπτῷ [kruptô] dat. sing. neutro.
- "en secreto"   ἐν    κρυπτῷ 
                       en      kruptô                                      
                       en      oculto

Vulgata"in occulto".


(13) Juan 18:20 
Jesús le respondió: Yo públicamente he hablado al mundo; siempre he enseñado en la sinagoga y en el templo, donde se reúnen todos los judíos, y nada he hablado en oculto.
κρυπτῷ [kruptô] dat. sing. neutro.
- "en secreto"   ἐν    κρυπτῷ 
                       en      kruptô                                      
                       en      oculto

Vulgata"in occulto".


(14) Romanos 2:16 
en el día en que Dios juzgará por Jesucristo los secretos de los hombres, conforme a mi evangelio.
τὰ κρυπτά [ta kruptá] acus. pl. neutro.

Vulgata"occulta".


(15) Romanos 2:29 
sino que es judío el que lo es en lo interior, y la circuncisión es la del corazón, en espíritu, no en letra; la alabanza del cual no viene de los hombres, sino de Dios.
κρυπτῷ [kruptô] dat. sing. neutro.
- "en lo interior"   ἐν    τῷ     κρυπτῷ 
                         en      tô        kruptô                                      
                         en      lo        oculto

Vulgata"in abscondito".


(16) 1 Corintios 4:5 
Así que, no juzguéis nada antes de tiempo, hasta que venga el Señor, el cual aclarará también lo oculto de las tinieblas, y manifestará las intenciones de los corazones; y entonces cada uno recibirá su alabanza de Dios.
τὰ κρυπτά [ta kruptá] acus. pl. neutro.

Vulgata"abscondita".


(17) 1 Corintios 14:25 
lo oculto de su corazón se hace manifiesto; y así, postrándose sobre el rostro, adorará a Dios, declarando que verdaderamente Dios está entre vosotros.
τὰ κρυπτά [ta kruptá] nom. pl. neutro.

Vulgata"occulta ".


(18) 2 Corintios 4:2 
Antes bien renunciamos a lo oculto y vergonzoso, no andando con astucia, ni adulterando la palabra de Dios, sino por la manifestación de la verdad recomendándonos a toda conciencia humana delante de Dios.
τὰ κρυπτά [ta kruptá] acus. pl. neutro.

Vulgata"occulta ".


(19) 1 Pedro 3:4 
sino el interno, el del corazón, en el incorruptible ornato de un espíritu afable y apacible, que es de grande estima delante de Dios.
ὁ κρυπτός  [ho kruptós] nom. sing. masc.

Vulgata"absconditus ".