hagiazo

verbo


[hagiázô]

santificar, considerar como santo, hacer santo, consagrar
separar para usos (propósitos) sagrados (divinos)
relacionado con ἅγιος [hágios], "santo, consagrado". 

29 veces

(01) Mateo 6:9
Vosotros, pues, oraréis así: Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre.
ἁγιασθήτω [hagiasthêtô] Aoristo Imperativo Pasivo, 3° sing.


(02) Mateo 23:17
¡Insensatos y ciegos! porque ¿cuál es mayor, el oro, o el templo que santifica al oro?
Variante:
    Textus Receptus:
        ὁ ἁγιάζων [ho hagiázôn] Presente Participio Activo, nom. sing. masc. - "el que santifica".

    WH/NA:
        ὁ ἁγιάσας [ho hagiásas] Aoristo Participio Activo, nom. sing. masc. - "el que santificó".


(03) Mateo 23:19
¡Necios y ciegos! porque ¿cuál es mayor, la ofrenda, o el altar que santifica la ofrenda?
τὸ ἁγιάζον [to hagiázôn] Presente Participio Activo, nom. sing. neutro


(04) Lucas 11:2
Y les dijo: Cuando oréis, decid: Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre. Venga tu reino. Hágase tu voluntad, como en el cielo, así también en la tierra.
ἁγιασθήτω [hagiasthêtô] Aoristo Imperativo Pasivo, 3° sing.


(05) Juan 10:36
¿al que el Padre santificó y envió al mundo, vosotros decís: Tú blasfemas, porque dije: Hijo de Dios soy?
ἡγίασεν [hêgíasen] Aoristo Indicativo Activo, 3° sing.


(06) Juan 17:17
Santifícalos en tu verdad; tu palabra es verdad.
ἁγίασον [hagíason] Aoristo Imperativo Activo, 2° sing.
    "santifícalos": ἁγίασον αὐτούς [hagíason autous] "santifica a ellos".


(07, 08) Juan 17:19
Y por ellos yo me santifico¹ a mí mismo, para que también ellos sean santificados² en la verdad.
¹ ἁγιάζω [hagiázô] Presente Indicativo Activo, 1° sing.
    "yo me santifico a mí mismo": ἐγὼ ἁγιάζω ἐμαυτόν [egô hagiázô emautón].

² ἡγιασμένοι [hêgíasménoi] Perfecto Participio Pasivo, nom. pl. masc.
    "sean santificados": ὦσιν ἡγιασμένοι [ôsin hêgiasménoi].


(09) Hechos 20:32
Y ahora, hermanos, os encomiendo a Dios, y a la palabra de su gracia, que tiene poder para sobreedificaros y daros herencia con todos los santificados.
τοῖς ἡγιασμένοις [tois hêgiasménois] Perfecto Participio Pasivo, dat. pl. masc. 
    "con todos los santificados ἐν τοῖς ἡγιασμένοις πᾶσιν 
                                               en tois hêgiasménois pasin
                                       entre[1] los que han sido santificados[3] todos[2]


(10) Hechos 26:18
para que abras sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas a la luz, y de la potestad de Satanás a Dios; para que reciban, por la fe que es en mí, perdón de pecados y herencia entre los santificados.
τοῖς ἡγιασμένοις [tois hêgiasménois] Perfecto Participio Pasivo, dat. pl. masc. 
    "entre los santificados"  ἐν τοῖς ἡγιασμένοις
                                       en  tois  hêgiasménois 
                                entre los que han sido santificados


(11) Romanos 15:16
para ser ministro de Jesucristo a los gentiles, ministrando el evangelio de Dios, para que los gentiles le sean ofrenda agradable, santificada por el Espíritu Santo.
ἡγιασμένη [hêgiasménê] Perfecto Participio Pasivo, nom. sing. fem. - "habiendo sido santificada".


(12) 1 Corintios 1:2
a la iglesia de Dios que está en Corinto, a los santificados en Cristo Jesús, llamados a ser santos con todos los que en cualquier lugar invocan el nombre de nuestro Señor Jesucristo, Señor de ellos y nuestro:
ἡγιασμένοις [hêgiasménois] Perfecto Participio Pasivo, dat. pl. masc.


(13) 1 Corintios 6:11
Y esto erais algunos; mas ya habéis sido lavados, ya habéis sido santificados, ya habéis sido justificados en el nombre del Señor Jesús, y por el Espíritu de nuestro Dios.
ἡγιάσθητε [hêgiásthête] Aoristo Indicativo Pasivo, 2° pl. - "fuisteis santificados".


(14, 15) 1 Corintios 7:14
Porque el marido incrédulo es santificado¹ en la mujer, y la mujer incrédula [es santificada¹] en el marido; pues de otra manera vuestros hijos serían inmundos, mientras que ahora son santos.
¹ ἡγίασται [hêgíastai] Perfecto Indicativo Pasivo, 3° sing.


(16) Efesios 5:26
para santificarla, habiéndola purificado en el lavamiento del agua por la palabra,
ἁγιάσῃ [hagiásê] Aoristo Subjuntivo Activo, 3° sing.
    "para santificarla"  ἵνα    αὐτὴν   ἁγιάσῃ 
                               hína    autên    hagiásê
                            para que a ella   santificase


(17) 1 Tesalonicenses 5:23
Y el mismo Dios de paz os santifique por completo; y todo vuestro ser, espíritu, alma y cuerpo, sea guardado irreprensible para la venida de nuestro Señor Jesucristo.
ἁγιάσαι [hagiásai] Aoristo Optativo Activo, 3° sing.


(18) 1 Timoteo 4:5
porque por la palabra de Dios y por la oración es santificado.
ἁγιάζεται [hagiázetai] Presente Indicativo Pasivo, 3° sing.


(19) 2 Timoteo 2:21
Así que, si alguno se limpia de estas cosas, será instrumento para honra, santificado, útil al Señor, y dispuesto para toda buena obra.
ἡγιασμένον [hêgiasménon] Perfecto Participio Pasivo, nom. sing, neutro


(20, 21) Hebreos 2:11
Porque el que santifica¹ los que son santificados², de uno son todos; por lo cual no se avergüenza de llamarlos hermanos,
¹ ὁ ἁγιάζων [ho hagiázôn] Presente Participio Activo, nom. sing. masc.
² οἱ ἁγιαζόμενοι [hoi hagiazómenoi] Presente Participio Pasivo, nom. pl. masc.


(22) Hebreos 9:13
Porque si la sangre de los toros y de los machos cabríos, y las cenizas de la becerra rociadas a los inmundos, santifican para la purificación de la carne,
ἁγιάζει [hagiázei] Presente Indicativo activo, 3° sing.


(23) Hebreos 10:10
En esa voluntad somos santificados mediante la ofrenda del cuerpo de Jesucristo hecha una vez para siempre.
ἡγιασμένοι [hêgiasménoi] Perfecto Participio Pasivo, nom. pl. masc.
    "En esa voluntad somos santificados"     ἐν    ᾧ     θελήματι                ἡγιασμένοι               ἐσμὲν
                                                               en  la cual   voluntad      habiendo sido santificados   estamos


(24) Hebreos 10:14
porque con una sola ofrenda hizo perfectos para siempre a los santificados.
τοὺς ἁγιαζομένους [tous hagiazoménous] Presente Participio Pasivo, acus. pl. masc. "a los que están siendo santificados".


(25) Hebreos 10:29
¿Cuánto mayor castigo pensáis que merecerá el que pisoteare al Hijo de Dios, y tuviere por inmunda la sangre del pacto en la cual fue santificado, e hiciere afrenta al Espíritu de gracia?
ἡγιάσθη [hêgiásthê] Aoristo Indicativo Pasivo, 3° sing.


(26) Hebreos 13:12
Por lo cual también Jesús, para santificar al pueblo mediante su propia sangre, padeció fuera de la puerta.
ἁγιάσῃ [hagiásê] Aoristo Subjuntivo Activo, 3° sing.
    "para santificar":    ἵνα       ἁγιάσῃ 
                               hína       hagiásê
                            para que  santificase


(27) 1 Pedro 3:15
sino santificad a Dios el Señor en vuestros corazones, y estad siempre preparados para presentar defensa con mansedumbre y reverencia ante todo el que os demande razón de la esperanza que hay en vosotros;
ἁγιάσατε [hagiásate] Aoristo Imperativo Activo, 2° pl.


(28) Judas 1:1
Judas, siervo de Jesucristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados en Dios Padre, y guardados en Jesucristo:
Textus Receptus:
    τοῖς ἡγιασμένοις [tois hêgiasménois] Perfecto Participio Pasivo, dat. pl. masc.

WH/NA:
    τοῖς ἠγαπημένοις [tois êgapêménois] Perfecto Participio Pasivo, dat. pl. masc. de ἀγαπάω [agapáô] "amar". - La evidencia textual favorece este texto.

        "Judas, siervo de Jesucristo y hermano de Jacobo, a los llamados, amados en Dios Padre y guardados para Jesucristo:" (La Biblia de las Américas).      
            

(29) Apocalipsis 22:11
El que es injusto, sea injusto todavía; y el que es inmundo, sea inmundo todavía; y el que es justo, practique la justicia todavía; y el que es santo, santifíquesetodavía.
ἁγιασθήτω [hagiasthêtô] Aoristo Imperativo Pasivo, 3° sing. - "santificado sea" - cf. (01) Mateo 6:9; (04) Lucas 11:2.