EL DIOS QUE YO CONOZCO

Obediencia


Sustantivo femenino

ὑπακοή


[hupakoê]

ὑπό ακοή
ακοή

a) el sentido del oído
b) el oído (órgano de la audición)
c) acción y efecto de: oír, prestar atención, escuchar
d) lo que se oye: informe, relatorio, noticia, predicación

(de ὑπακούω [hupakouô] de ὑπό [hupo] "debajo de" y ἀκούω [akouô] "oir" =
"dar oídos", "prestar atención", "atender", "responder -al llamado-").
"conformidad", "sumisión", "obediencia", "respuesta", a la cosa oída.

(1) Romanos 1:5

y por quien recibimos la gracia y el apostolado, para la obediencia a la fe en todas las naciones por amor de su nombre;
- υπακοην [hupakoên] Acus. sing.
"para la obediencia a la fe" - εις υπακοην πιστεως [eis hupakoên pisteôs].

(2) Romanos 5:19
Porque así como por la desobediencia de un hombre los muchos fueron constituidos pecadores, así también por la obediencia de uno, los muchos serán constituidos justos.
- της υπακοης [tês hupakoês] Gen. sing.
"por la obediencia" - δια της υπακοης [dia tês hupakoês].

(3, 4) Romanos 6:16
¿No sabéis que si os sometéis a alguien como esclavos para obedecerle¹, sois esclavos de aquel a quien obedecéis, sea del pecado para muerte, o sea de la obediencia² para justicia?
- ¹υπακοην [hupakoên] Acus. sing. - "para obedecer" - εις υπακοην [eis hupakoên].
- ²υπακοης [hupakoês] Gen. sing.

(5) Romanos 15:18
Porque no osaría hablar sino de lo que Cristo ha hecho por medio de mí para la obedienciade los gentiles, con la palabra y con las obras,

- υπακοην [hupakoên] Acus. sing.

"para la obediencia" - εις υπακοην [eis hupakoên].

(6) Romanos 16:19
Porque vuestra obediencia ha venido a ser notoria a todos, así que me gozo de vosotros; pero quiero que seáis sabios para el bien, e ingenuos para el mal.
- η υπακοη [hê hupakoê] Nom. sing.

(7) Romanos 16:26
pero que ha sido manifestado ahora, y que por las Escrituras de los profetas, según el mandamiento del Dios eterno, se ha dado a conocer a todas las gentes para que obedezcana la fe,

- υπακοην [hupakoên] Acus. sing.
"para que obedezcan a la fe" - εις υπακοην πιστεως [eis hupakoên pisteôs].

(8) 2 Corintios 7:15
Y su cariño para con vosotros es aun más abundante, cuando se acuerda de la obedienciade todos vosotros, de cómo lo recibisteis con temor y temblor.
- την υπακοην [tên hupakoên] Acus. sing.

(9) 2 Corintios 10:5
derribando argumentos y toda altivez que se levanta contra el conocimiento de Dios, y llevando cautivo todo pensamiento a la obediencia a Cristo,
- την υπακοην [tên hupakoên] Acus. sing.
"a la obediencia a Cristo"
- εις την υπακοην του χριστου [eis tên hupakoên tou christou].

(10) 2 Corintios 10:6
y estando prontos para castigar toda desobediencia, cuando vuestra obediencia sea perfecta.
- η υπακοη [hê hupakoê] Nom. sing.

(11) Filemón 21
Te he escrito confiando en tu obediencia, sabiendo que harás aun más de lo que te digo.
- τη υπακοη [tê hupakoê] Dat. sing.
"en tu obediencia" - τη υπακοη σου [tê hupakoê sou].

(12) Hebreos 5:8
Y aunque era Hijo, por lo que padeció aprendió la obediencia;
- την υπακοην [tên hupakoên] Acus. sing.

(13) 1 Pedro 1:2
elegidos según la presciencia de Dios Padre en santificación del Espíritu, para obedecer y ser rociados con la sangre de Jesucristo: Gracia y paz os sean multiplicadas.

- υπακοην [hupakoên] Acus. sing.
"para obedecer" - εις υπακοην [eis hupakoên].


(14) 1 Pedro 1:14
como hijos obedientes, no os conforméis a los deseos que antes teníais estando en vuestra ignorancia;
- υπακοης [hupakoês] Gen. sing.

(15) 1 Pedro 1:22
Habiendo purificado vuestras almas por la obediencia a la verdad, mediante el Espíritu, para el amor fraternal no fingido, amaos unos a otros entrañablemente, de corazón puro;
- τη υπακοη [tê hupakoê] Dat. sing.
"por la obediencia a la verdad"
- εν τη υπακοη της αληθειας [en tê hupakoê tês aletheias].