Ea

interjección

ἔα

[ea]

¡ah!

2 veces


(1) Marcos 1:24
diciendo: ¡Ah! ¿qué tienes con nosotros, Jesús nazareno? ¿Has venido para destruirnos? Sé quién eres, el Santo de Dios.
- "diciendo: ¡Ah! ¿qué tienes con nosotros, Jesús nazareno?":

Textus receptus:
    λέγων   ἔα     τί       ἡμῖν      καὶ    σοί    Ἰησοῦ  Ναζαρηνέ
     legôn      ea      ti       hêmin       kai     soi       Iêsou      Nazarêne
  diciendo    ¡ah!    qué  a nosotros    y       a ti      Jesús     Nazareno

WH:
   λέγων  ____   τί      ἡμῖν      καὶ    σοί    Ἰησοῦ  Ναζαρηνέ
     legôn                ti       hêmin      kai      soi      Iêsou       Nazarêne
   diciendo            qué  a nosotros    y       a ti      Jesús      Nazareno


(2) Lucas 4:34
diciendo: Déjanos; ¿qué tienes con nosotros, Jesús nazareno? ¿Has venido para destruirnos? Yo te conozco quién eres, el Santo de Dios.
- "diciendo: Déjanos; ¿qué tienes con nosotros, Jesús nazareno?":

Textus receptus:
    λέγων     ἔα     τί      ἡμῖν      καὶ    σοί    Ἰησοῦ  Ναζαρηνέ
      legôn       ea      ti      hêmin       kai     soi       Iêsou       Nazarêne
    diciendo    ¡ah!    qué  a nosotros    y      a ti      Jesús      Nazareno

WH:
     ______   ἔα        τί       ἡμῖν       καὶ    σοί    Ἰησοῦ   Ναζαρηνέ
                    ea         ti        hêmin       kai      soi      Iêsou        Nazarêne
                   ¡ah!       qué   a nosotros     y       a ti      Jesús      Nazareno